« ある意味、天才的?magari è genio... | メイン | 和伊・伊和 電子辞書DIZIONARIO ELETTRONICO »

あいだに…。 "FRA ME E TE..." si parte!

La versione in italiano è sotto... (イタリア語は下の方にありますよ。)

日本にいる皆様には関係ないかもしれませんがー

ここ最近、天気悪すぎっ!

もう5月ですよ、奥さん。
新緑とまぶしい太陽に心カラダ踊る5月…のハズ!

なのに! 雨ばっか降りやがるし!天気悪いだけじゃなくて寒いしっ!

なんで5月なのに暖房つけなきゃならんのですか?!

…そんなわけで、フィレンツェはお天気のすぐれない日々が続いております。
旅行に来る方は折り畳み傘と厚めの上着、それからてるてる坊主をお忘れなく。


愚痴こぼしのあとで何ですが、忙しい中、性懲りもなくまた一つ新しいブログを開けてしまいました。

なので、ちょっくらココで告知させて頂きます。
時間つぶしたい方、イタリア語読みたい方、飛んでいってみてくだされ。


因みにアタクシ、記事も書く予定ではいますが、いろんなブログを散乱させ過ぎてままならないので、主にグラフィック面担当で、基本的にはダンナが書きます。なんで基本イタリア語です。(スマンね。ショーモナイ告知して。)

ブログタイトルは「FRA ME E TE...」
日本語にすると、「あんたとアタシャの間には…」みたいな感じです。

go to [FRA ME E TE] illustration : copyright AI KAWAKUBO (C)

In questi giorni a Firenze fa ....BRUTTISSIMO TEMPO!!!!
eppure siamo a maggio, (A MAGGIO!!!!) tira vento forte, piove e fa freddo!!! .... veramente è da non crederci... ma se l'Italia perde anche "la bella stagione", cosa ci rimane? A volte accendiamo anche il riscaldamento (A MAGGIO!!!), ci sta facendo pure spendere!!!
Beh, cmq avverto i giapponesi che devono venire in Italia per le vacanze, prendete l'ombrellino pieghevole (quello favoloso leggero giapponese, sennò vi tocca comprare quello che si rompe subito dai cinesi), una giacca ed un てるてる坊主 "TERUTERU BOUZU" (pupazzino di pezza per augurare che venga bel tempo)

Dunque.... cambio discorso! Ho, anzi, abbiamo aperto ancora un'altro blog, così vi informiamo :)
Si chiama "FRA ME E TE", in questo blog scriverò insieme a mio marito Dani. La maggior parte scrive lui.... io lo aiuto graficamente, facendo web master ed OGNI TANTO scriverò anche io!!! cmq se avete voglia di amazzare un pò di tempo, andate a vederlo!! :DDDD

Le immagini, i disegni e le opere mostrate in questo sito sono protetti dalle leggi internazionale sul diritto d'autore. Senza l'autorizzazione esplicita dell'Autore e' vietata ogni tipo di riproduzione. Copyright (C) AI KAWAKUBO

コメント (6)

Hihihihi...l'ombrellino leggero pieghevole
giapponese ce l'ho anch'io...
carino, molto, peccato che da aperto
sia grande più o meno come un cappellino!
Il "teruterubozu" è meravigliosamente
meraviglioso... È anche bello ripeterlo
a mo' di nenia!!!
Comunque complimenti, siete davvero prolifici.
La grafica è entusiasmante e l' argomento
mi interessa un tot!!!
Vediamo se trovo delle analogie
(diciamo che "mal comune è mezzo gaudio",
eh, Dani-San?). ;P

aina:

> ピッポくん
ehehehehehheh!! come un capellino! ehehehe!!!

Grazie dei complimenti x il nuovo blog:)))
veramente... ogni volta che mi porgi i tuoi complimenti, mi sento "viva" (EVVIVA!!!)
per questo non posso smettere di creare le cose! (come il tuo FICO, FICOOO!!!!)

sono, anzi, siamo contentissimi di averti conosciuto! (non vediamo l'ora di incontrarvi!!!)
超たのしみッス (^-^)v

Dani:

>Raul-kun
Il "teruterubozu" lo adoro (sopratutto quest'anno!!!) e speriamo funzioni...

Ti ringrazio per i complimenti (che sono tutti per Ai, visto che per adesso è l'unica che ha lavorato sul blog) spero di non deludere le tue aspettative e di riuscire a scrivere costantemente della nostra vita. Sono sicuro che troveremo molte cose che ci accomunano ;)
ti saluto con affetto e spero di poterti incontrare presto
Dani

お忙しいことと存じます。

フフフ・・・五月に暖房つける事って、札幌では当たり前なのさっ!
釧路なんて暖房をつけない月はないって噂でっせ。奥さん。
花のフィオレンツォーノも桜は咲くのかに〜?
なんか火山の件とか、ギリシャの件とか、
色々怪しげな(?)ヨーロッパに行くのビビリンチョ!
でも航空チケット買っちゃったし、あとは根性!

お忙しいところに、プレッシャーをかけるわたくしデス。
ちょこっとさんが、アーチスト根性を発揮していよいよ
「猫踊倶楽部」グッズ作成を開始された模様。
で、カンタちゃんの動きがわかる写真が、欲しいわたくしです。
あくまで下絵用なので、暗いとかはあまり問題ないと思います。
ジャンプや踊りが無理でも、カンタちゃんらしい動きがわかる写真を
頂きたいっす!
きっと仔猫ちゃんだから動きが素早くて却って写真に、
納めずらいのでしょうね。
カンタちゃんとちょこのコラボもやりたいし。
宜しくお願いいたしまあす!

HoDo:

こんにちは!
ブログの開設おめでとうございます!
いつもと雰囲気の違うイラストがまた素敵です!
楽しみに読ませていただきますね。
わたしは、最近始めたtwitterとにらめっこです。
情報の多さと更新の早さについていけてません。ブログもちょこちょこと更新しつつ・・・。

aina:

◆ > ちょこのお姉ちゃんサン
お久しぶりでございます。
ご無沙汰してしまって…申し訳ないです。お元気ですか?

札幌では5月に暖房をつけるのが当たり前とは…知りませんでした。へぇ~!
風邪などひかないように、お互い気をつけましょうねー!^^
確かにギリシャとかアイルランドとか不安材料ありですね。
でも今ユーロが下がっているので、オイシイと言えばオイシイかも。。。ドキドキ。

カンタの動きが分かる写真、了解でございます。
…あいつ、何気にすばしっこいのでアタシの腕とへっぽこカメラでどこまで撮れるか?
ですが、ちょっとトライしてみますね。(汗)
ゴロンと横になってグニャグニャ状態ののカンタでも良いかしら?(見ようによっては踊ってるような)
お手数おかけしますが今後ともよろしくお願いします、です!


◆ > HoDoさん
こんにちは!コメント&お祝いありがとうございます!
なんだかいろんなブログを開設しまくって「大丈夫なのか?」って感じですけど(苦笑)
持っているテイストもいろいろなので、その辺の線引きをしつつ勝手に暴走中です。
読んでくれる方に楽しんで頂けるようなものが出来れば良いなぁと思いつつ。。。^^
Twitter!…アタシも最近はじめたのですが、完全なる個人的つぶやきですよ(笑)
しかもまだよく理解できていないし。Facebookの方がまだ理解できているかも。w
時代の変化についていくのは大変です。(あ、婆発言。w)

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

About

2010年05月08日 22:39に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「ある意味、天才的?magari è genio...」です。

次の投稿は「和伊・伊和 電子辞書DIZIONARIO ELETTRONICO」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。