« 2010年04月 | メイン | 2010年06月 »

2010年05月 アーカイブ

2010年05月03日

ある意味、天才的?
magari è genio...

オフィスの大掃除(?)をしたらしく、会社ではもう使わなくなった古いPCや周辺機器を貰ってきたダンナ。いーんですけど、コレがありえないくらい古くて笑っちゃうんだ。(厚みとか、重みとか!)

ちょっと 「時代」を感じて爆笑の アタシを横目に、彼はどーせ壊れても惜しくないもんだし(アンタDS持ってんのに!)とご満悦。中でも電子手帳の前身(?!!)みたいなモン(当然モノクロ!)をいじくり、「こんなこともできる!」と写生したカンタ(うちの猫)を見せてきた。(困った人だね、アンタ。)

・・・ある意味アタシよかアーティスト !!
と、言ってあげなくもない、作品(?) なんかカンタ、困った顔してるし!

Alla ditta di Dani, hanno fatto "pulizia" nel loro ufficio. Buttavano tante cose così Dani ha preso un PC ed alcuni oggetti esterni per il PC.... Siccome sono stati buttati dalla ditta, ovviamente sono veramente cose d'epoca!!! Mi sono stupita della "velocità del cambiamento del mondo del PC" !!! Confrontando col mio PC, sono veramente PESANTISSIMI e GROSSISSIMI!!! (.... solo guardandoli si può ridere :P)
Comunque Dani è contento, insomma non gli importa anche se li rompe o no (tanto sono "regalati"). Uno di questi è "un agenda elettoronica D'EPOCA", .....lui, si diverte (ma hai anche NINTENDO DS!!) alla fine ha dipinto il nostro gatto, Kanta. .... CHE DIRE, DA UN PUNTO DI VISTA..... MIO MARITO POTREBBE ESSERE PIU' ARTISTA DI ME... (guarda che faccia che ha Kanta...)

2010年05月08日

あいだに…。 "FRA ME E TE..." si parte!

La versione in italiano è sotto... (イタリア語は下の方にありますよ。)

日本にいる皆様には関係ないかもしれませんがー

ここ最近、天気悪すぎっ!

もう5月ですよ、奥さん。
新緑とまぶしい太陽に心カラダ踊る5月…のハズ!

なのに! 雨ばっか降りやがるし!天気悪いだけじゃなくて寒いしっ!

なんで5月なのに暖房つけなきゃならんのですか?!

…そんなわけで、フィレンツェはお天気のすぐれない日々が続いております。
旅行に来る方は折り畳み傘と厚めの上着、それからてるてる坊主をお忘れなく。


愚痴こぼしのあとで何ですが、忙しい中、性懲りもなくまた一つ新しいブログを開けてしまいました。

なので、ちょっくらココで告知させて頂きます。
時間つぶしたい方、イタリア語読みたい方、飛んでいってみてくだされ。


因みにアタクシ、記事も書く予定ではいますが、いろんなブログを散乱させ過ぎてままならないので、主にグラフィック面担当で、基本的にはダンナが書きます。なんで基本イタリア語です。(スマンね。ショーモナイ告知して。)

ブログタイトルは「FRA ME E TE...」
日本語にすると、「あんたとアタシャの間には…」みたいな感じです。

go to [FRA ME E TE] illustration : copyright AI KAWAKUBO (C)

In questi giorni a Firenze fa ....BRUTTISSIMO TEMPO!!!!
eppure siamo a maggio, (A MAGGIO!!!!) tira vento forte, piove e fa freddo!!! .... veramente è da non crederci... ma se l'Italia perde anche "la bella stagione", cosa ci rimane? A volte accendiamo anche il riscaldamento (A MAGGIO!!!), ci sta facendo pure spendere!!!
Beh, cmq avverto i giapponesi che devono venire in Italia per le vacanze, prendete l'ombrellino pieghevole (quello favoloso leggero giapponese, sennò vi tocca comprare quello che si rompe subito dai cinesi), una giacca ed un てるてる坊主 "TERUTERU BOUZU" (pupazzino di pezza per augurare che venga bel tempo)

Dunque.... cambio discorso! Ho, anzi, abbiamo aperto ancora un'altro blog, così vi informiamo :)
Si chiama "FRA ME E TE", in questo blog scriverò insieme a mio marito Dani. La maggior parte scrive lui.... io lo aiuto graficamente, facendo web master ed OGNI TANTO scriverò anche io!!! cmq se avete voglia di amazzare un pò di tempo, andate a vederlo!! :DDDD

Le immagini, i disegni e le opere mostrate in questo sito sono protetti dalle leggi internazionale sul diritto d'autore. Senza l'autorizzazione esplicita dell'Autore e' vietata ogni tipo di riproduzione. Copyright (C) AI KAWAKUBO

2010年05月11日

和伊・伊和 電子辞書
DIZIONARIO ELETTRONICO

La versione in italiano è sotto...
(イタリア語は下の方にありますよ。)


知らぬ間にブログランキング上昇中で有頂天。
これも皆様のおかげ。感謝ッス!(ってホントに読者、いるのかね?!)

さて、いきなりで何ですが 電子辞書が発狂 しやがりました。

なんかさ、開いてもリセットしても英英辞書のみなの!(なんじゃそらぁー!)
しかもキーも何箇所か無反応ときた!(ぶっ壊すぞコラ!)


電子辞書がダメになっても普通の辞書あるから別にいーんですけどっ (…と、強がる)

それに、まぁ、決して良いことではないのだけど、近年はあんまり使ってないし。
でもやっぱりあればあるで便利なアイテムでございますよ。チョチョッといじりゃあ良いし。

…どーでも良いけど、「電子辞書」といって思い出だすのがイタリアに留学したばかりの時のこと。
イタリアに留学したのはいーんですが、あまりにも何も考えずに弾丸のように来たもんで、
電子辞書なんて持ってきているはずもなく、周りにいる日本人が電子辞書を持っているのを見て
はじめて「その手があったか!」(あんたバカ?)と衝撃を受けたのデシタ。

…いやぁ、懐かしい。

んで、最初(…と言っても約1年後)の一時帰国で速攻購入したんだった。
あれから早4年。…これが寿命ってもんなのかね?(…しかし何ゆえ英英のみ?!そして何が原因?)

Holaaaaaa genteeee! Anche oggi a Firenze pioveeee!!!!
....a parte questo, ho un'altra cosa "sfigata"
IL MIO DIZIONARIO ELETTRONICO E' IMPAZZITOOoooo!! O_o
Eh, davvero, spengo e riaccendo ma mi da solo quello di "English-English" (parole inglesi spiegate dall'inglese) ...MACCHE'SE'GRULLO!!! (espressione tipica? fiorentina x indicare stupore)
anche se "riavvio" stessa cosa... Beh, anche un giapponese, a volte impazzisce!!

pensando al "Dizionario elettronico", è una cosa che mi fa ricordare il passtato...
Il passtato, quando appena sono arrivata qui in Italia!!!
AVEVO SOLO I DIZIONARI CARTACEI!!! (ma che roba eh) ed andavo in giro con questi 2 "MATTONI" sotto il braccio... poi ad un certo punto me ne sono accorta che "I GIAPPONESI HANNO IL DIZIONARIO ELETTRONICO"
....Sì, quello fico sottile sottile che vale almeno 4, 5 dizionari, ma è ovviamente LEGGERO!!!
...MACCHE'SE'GRULLO, UN C'HAVEVO PENSATO!!!
Eppure sono una giapponese, ho imparato una cosa dai giapponesi.... "GANZOOooo"

...Ovviamente però non potevo comprare subito quel dizionario elettronico giapponese e così ero costretta a portarmi dietro quei 2 meledetti mattoni...
Quando finalmente sono tornata in Giappone, naturalmente ho fatto una corsa per comprarlo!!!
....Da quel giorno ormai sono passati più di 4 anni...
....ed ora non mi funziona più!! (daiii almeno funziona quello "inglese-inglese")
E'CCHE CAVOLO!!! (poi non ho capito "PERCHE' NON FUNZIONA PIU'")
Cmq adesso sono ancora una volta "SENZA (o quasi) DIZIONARIO ELETTRONICO" ... :P

2010年05月25日

イタリア式(?)蚊よけ
anti zanzare all'italiana??!

La versione in italiano è sotto... (伊語は下の方ザンス。)

ゆるゆるブログと言っといて良かった(?)と思うほどブログ更新できてませんが生存中です。やること山盛りでね。(久々なのに自分フォローから?!)

まだ夜は肌寒いものの、イタリア、先週末からいきなり暑くなりました。蚊も増えて超迷惑。そんな中、野暮用で立ち寄った安売りマーケットで蚊よけキャンドルが売ってたので試しに買ってみたらば、、、

・・・着火の瞬間から業火っすよ!(OДO;)


これじゃ蚊どころか誰も近寄れませんて!(キャンプファイヤーかって!)
キャンドル使用で心地好い夕べを楽しむどころかボーボーと燃え盛るキャンドルに猫も怯えきる一夜となりました。(いつ火が小さくなるんだろうと、そのまま見てたが結局、最後の最後まで業火だった!)

アレですね、奥さん、安物買っちゃあ~ダメですね。 (…特にイタリアではね!!)

Dallo scorso fine settimana improvvisamente ha cominciato a fare caldo!! (sì, lo aspettavo ma così d'improvviso, non avrei voluto... cmq evviva il soleeeee!!!)
A parte questo meraviglioso sole, se comincia il caldo, cominciano a "lavorare" anche le zanzare!!! (bastardeeee)
Così per caso, un giorno, quando eravamo in un negozio ed abbiamo trovato anche le candele "ANTI ZANZARE" ...(ficoooo!), l'abbiamo comprata subito (fra l'altro costava così poco)

Adesso possiamo godere la serata sulla terezza!!!
dicendo così l'abbiamo accesa....


..... WWwAAAMMMPPPPP!!!!!

La candela è "scoppiata" improvvisamente!!! (aiuuuutoooo)

...MACCHE'SE'GRULLO, E' UN INCENDIOOooo!!!

...Ho anche pensato che si normalizzasse ma l'incendio ha continuato fino alla fine!!!
(vuol dire che l'ho lasciata andare!!!)
....Ma se è cosi altro che è "ANTI ZANZARE" è "ANTI TUTTI"
...infatti il mio gatto era spaventatissimo!!! (... ecco perchè costava così poco!!)
E' durata un'attimo ma quello che abbiamo "imparato" durerà tanto....

About 2010年05月

2010年05月にブログ「イタリア・フィレンツェ発 へっぽこアーティストのゆるゆる生活ブログ dreamscape. from Firenze」に投稿されたすべてのエントリーです。過去のものから新しいものへ順番に並んでいます。

前のアーカイブは2010年04月です。

次のアーカイブは2010年06月です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。