更新したいと思いつつ、そんな場合ではないアタシです。
とりあえず生きてます。埃にまみれまくりながら。。。
なんたって、イタリアです。改装工事=超原始的作業の繰り返し。
日本のハイテク且つスピーディーな工事と比べたら月とスッポン。
(ってか、日本と比べちゃいけねぇんだな・・・。)
イタリアに帰ってきてからゆうに1カ月、工事が始まってからザッと4カ月。
昼夜問わず作業して、今やっと形が見えてきましたが、肝心の「終わり」はまだ見えないのでございやッス!(ゴーン!)
Vorrei aggiornare questo blog più spesso ma la ristrutturazione della casa non me lo permette... Anche se sono sempre a lavorare sporcandomi nella polvere giorno e notte, ma le cose vanno pianissimo. Lavoriamo da circa 4 mesi e finalmente adesso si comincia a vadere la forma della casa che abbiamo immaginato... Comunque ancora dobbiamo lavorare tanto!!!
いずれにせよ、今の状態にもってくるまでには相当な労力&時間を費やしているので、とりあえず振り返ります。
Tuttavia mi sto ricordando tutti gli sforzi che abbiamo fatto fino ad ora... vediamo un pò...
まずは改装する部分をぶっ壊すことから始めました。いらない壁はぶっ壊し、新しく作りたいとこには作る。
貼られたタイルを引っぺがし、壁に塗られたペンキをこそぎ落とす。(手作業)
どうせ工事しているんだから「ついでにやっちまえ!」と、家じゅうの壁にドデカイ穴を開け電気の配線を変える。
石造りの家なので、これらの作業をするだけで物凄い量の埃と瓦礫の山となります(汚)。
L'inizio è sempre un "rompimento"....
Abbiamo cominciato a rompere i muri che non ci servivano, abbiamo tirato su un muretto, abbiamo tolto le mattonelle, abbiamo scrostato le vernici dai muri, creando tanti buchi, abbiamo fatto delle nuove tracce per la luce della casa... Solo con questi lavori, abbiamo tirato fuori un sacco di sudicio!!! Weeeee!!



・・・・なんか右端で大工さんもボーゼンとしてますが。(苦笑)
Nella foto a destra c'è uno dei nostri muratori!! (perde le parole dal lavoro che dovrà fare?!)
勿論、アタクシモ・・・・(おそる おそる)
ovviamente anche io... con tanta paura mi sono messa a lavorare...
ガリガリ ガリガリ ガリガリ・・・ scrat scrat scrat scrat....!!!



・・・・手作業なのでちょっとずつしか進まないわりに舞う埃の量は凄まじい(怒)
しかもイタリアの家は天井がやたら高いのでガリガリしなきゃならない面積がやたら広い!(嘆)
そうこうしているうちに時間はドンドン過ぎるのです。朝から晩までこんな調子。
insomma devo grattare e grattare... perchè la nostra casa ha i soffitti alti!!! (A MANO!!!)
così passa il tempo velocemente ma il lavoro va avantii lentamente!!! è naturale ma UFFA!!
でも主婦だから毎日のお昼ゴハンと夜ゴハンは作らなきゃ~!(涙)
Per sfortuna non devo lavorare solo qui ma anche per fare "la casalinga"...
(ogni giorno cucino il pranzo e la cena....)
改装工事、すでにカナリ長い話ですが、もっと長い話になりそうです。。
Sarà una lunga storia.... ancora vi dovrò raccontare.
コメント (6)
Ganbatte Ai-chan! :)
投稿者: Nicola | 2010年03月17日 22:58
日時: 2010年03月17日 22:58
お久しぶりです、元気ですか?
改装工事、自分でもやってるの????すごい・・・ある意味尊敬です。実はいま私達も新居の改装工事中ですが、作業は全くの業者任せです。5月頃には引っ越し完了していたい。。。今度、こちらへ遊びに来る時は、是非新居にも寄ってってね!
投稿者: さやか | 2010年03月18日 01:18
日時: 2010年03月18日 01:18
わーい、わーい。
すっごい改築工事だなあ。
感動〜!
なんかダイアン・レインの映画『トスカーナの休日』を
思い出しちゃいました。
本当に大変そうだけど、面白そう〜。
新居はどの辺りにあるんですか?
実はいよいよフィレンツェリベンジなんですよ!
6月中頃のランディングを予定しております。
ainaさんがあまり忙しくない時だといいな。
詳細が決まりましたら、順次お知らせ致しますねえ〜。
よろぴくう〜。
投稿者: ちょこのお姉ちゃん | 2010年03月18日 06:06
日時: 2010年03月18日 06:06
◆ > Nicola
Grazie Nicola!! 頑張るYO!!!!:)))
◆ > さやかさん
こんにちは!お久しぶりですー。ご無沙汰してしまいごめんなさい。
でもさやかさん達のことは頻繁に考えてますよー!元気かなぁ、と。^^
しかし、さやかさん達も改装工事とは!奇遇なっ!(笑)完成が楽しみですねー!
アタシたちも春には完成させていたい、と思いつつ、夜中になっても作業しています!
そう、自らも作業です!(苦笑)…もともとアタシはモノを作ることしかしてこなかった人間なので
自分で形にするということにこだわる性質なのと、節約できるところは節約すべし!と言うことで。。。
こんなご時世なので、出来ることは自分でやった方が確実&安く済みますものね。
いつかフィレンツェに来られることがあれば、是非!(って中心街からかなり離れてますが。)
島には夏は確実に行きます!(なんせダニの従兄に子供が生まれたので!)できれば6月あたりにも
フラーっと行きたいと思っていますが、滞在は短いだろうしトルトリ近辺への滞在になりそうです。
とにかく Ci sentiamo!!! で、今後ともよろしくお願いします。^^
◆ > ちょこのお姉ちゃん
そうですよー!スッゴイ改装工事です!(苦笑)
埃とかまだまだカワイイもので、瓦礫やらどうすりゃいいの?的な廃棄物がたんまり。
ドカーンドカーンやってます。ブィーーーン!と騒音も出したり。(騒音の出る作業はなんとか
終わりましたが)全てにおいて日本じゃまず経験できないことなだけに、
過酷な肉体労働と言えど働くガテン系のアタシ。大工も吃驚です。(苦笑)
家は、フィレンツェの中心街からはカナリ離れています。(中心街ど真ん中に住んでいた昔が懐かしい)
バスか電車でないと来れないのですが、都合と時間が合えば是非いつかいらしてください。^^
6月はお仕事ですか?それともバカンスでリベンジかしら?
もしかしたらアタシ達も6月は少しの間、サルデーニャ島に行くかもしれないですが、
その辺はまた連絡を取り合って、直接お話しできればと思います!^^
投稿者: aina | 2010年03月18日 16:34
日時: 2010年03月18日 16:34
あれ?いつの間に主婦になった?
投稿者: pekong | 2010年03月21日 12:44
日時: 2010年03月21日 12:44
> pekong
わはは。確かにいつの間にですな☆
全てにおいてバタバタ忙しく暇がナカナカ見つからない時期なのもあり、とりあえず書類上だけね。
アタシも自分で「いつの間に?」と思うばかりです。(コラコラ)
積もり積もった話はまた次回の一時帰国で話せれば良いなーなんて思っています。
メールとかでもまた頻繁に連絡取り合えたら嬉しいです☆キスケによろしくー!!!
投稿者: aina | 2010年03月22日 14:59
日時: 2010年03月22日 14:59