近況とか
giorni spinosi
土曜は必要なモノを買いに行ったり必要なことをしたり。日曜は天気が悪かったぶん、いろんな友達に会って元気をもらいました。風邪はまだ完治しておりません。咳が止まらず眠れなかったりもするけれど、快復傾向です。
いつの間にか月が変わって3月ですね。ちょっとしたお手伝い仕事や自分企画を思案中。明日も忙しいし、今月はカナリ忙しくなりそうです。グフフ
あ、(全然関係ないけど)左の写真はCarciofi (カルチョーフィ)…日本で言うアーティチョークです。でも普段見かけるものとは違って硬く尖った棘のついた品種。刺さると思いっきり痛いです。悪魔の手みたいな形が気に入っております。、(それはアタシが悪魔だから?)…見かけによらず美味しいのです。
Ho passato un buon fine settimana, (con doveri e piaceri:) ma così ho sempre da fare ancora non sono guarita perfettamente! Che pizza infulenza!! Sto preparando mille cose sia per il lavoro, sia per la vita privata. Mi sa che anche domani sarà una giornata abbastanza impegnata. La foto a sinistra (che non c'entra niente) è dei carciofi spinosi. Anche in Giappone si possono trovare i carciofi (credo che sono stati importati) ma questi "spinosi" non gli conoscono mica... infatti anche qui raramente si trovano. Sembrano le mani del diavolo ma mi piacciono tanto!!! (ahhh, forse perchè sono come una diavoletta)
↓ こっそり?(でもないけど)調子づいて(?)色々なランキングに参加中です。 ↓
Grazie per i click! (sto participando ai ranking)
↑ それぞれポチッと押してくれると多分アタシが得するだけですが(爆)三つ指でお辞儀。
↑ だからこっそり応援して下さる方は是非ひとつ!(何をだい?)・・・「ポチッとな!」で、ありがとうございます!
↑ アタクシのぺっぽこなイタリア語を向上させる励みにもひとつ、善意の「ポチッとな」をお願い致します!
最近フィレンツェ中心街で沢山の日本人観光客を見かけます。(足早にオフィスに向かう中、何気にチラ見。)でね、みんな若くてオシャレしてて可愛いのっ!(ババア発言)…そうか、ちょうど卒業旅行シーズンですものな。
週末8日はFesta della donna (フェスタ・デッラ・ドンナ)国際女性デーと言ってイタリアでは女性に「ミモザ」の花を贈ります。(女性の政治的自由と平等のために闘う記念の日とするよう提唱され始まったとか)なので街のウィンドウにはパッケージにミモザをあしらったものが沢山。アタシも一足早くミモザ仕様のチョコ&飴を頂きました。なんで前倒しか?っていうと8日はイタリアにいないから!
今更ではありますが、無事に日本です。
ご無沙汰しています。日本滞在中は、ブログを書こうと思っていても全く時間を見つけられずに放置していました。そんなこんなで時は過ぎ今はローマにいます。
今夜はキャンドルの灯りで穏やかな時間を過ごしました。たった1時間ではあるけれど大事な時間、
もう3月も終わろうとしている。いつも何かの区切りと何かの始まりとが交差する時期。…そういえばこのブログを始めたのも1年前のこの月でした。。。