« 雪とホッとチョコmontata a neve! | MAIN メイン | ちょうど切れたので、新しい牛乳パックを・・・ »

モーでなくヒヒィーン
non MUU ma HIHIHIiii

「来年がうま年だったら最高だったのにな・・・」
プレゼントを完成させてみて、ボソリとそう呟いちゃった。

馬です。……いやでも干支は関係ないでしょ!イタリア人に「干支」は!
そんな声が聞こえてきそうですが、そもそもモチーフを馬にしたのはプレゼントを受け取る側であるダニちゃんがチェスの「馬の駒」が好きだからってだけで、何も意味ないしね。(ナイのかい!)だから干支は関係ないんだっ。

銀で板を作り、糸ノコで馬形に切り出し、鑢をかけ松ヤニに固定。
彫刻刀でフィレンツェ彫刻を施しつつ、馬の表情や装飾を基本ラインから細かい陰影に至るまでをコツコツと手で施していきます。(すげー地味!)
あとは台から取り外し、磨きをかけて銀の馬完成。ヒヒィーン!
フェルトと革で下地装飾したものと銀の馬を組み合わせたら出来上がり!
携帯ストラップ(もしくはキーホルダー)にと思って作ったけど、実際の使い道は ・・・・・・好きにしてくれ!とちょっと投げやる(笑)

地味な作業の甲斐あって、受け取ったダニが涙を流して喜んでくれたので嬉しかったけど、流石に「泣かそう」とは思ってなかったので吃驚。あー、泣かせてごめんよ!って何で笑顔の筈なのに涙なのさ!という計算違いと戸惑いでドギマギ★なんかさ、男女の立場が逆転してね?・・・ま、ドッキリ成功ってことで。(古!)

・・・あ、干支の話に戻りますけど(関係ないって言いつつ戻んのかい!)ここイタリアでは「干支=中国の星座」だというのが概念です。(ま、大きく外れているわけではないもの・・・なんだかな。)

日本から離れている時間が長いと尚更に忘れる干支周り。来年は何年だっけ?馬?・・・じゃないよね。去年ネズミの画像を描いた記憶があるから・・牛か!?と考えてたら、もう日本は大晦日ではないですか!いやー!吃驚だねぇ。

こっちは正月気分も何もあったもんじゃないから気づくの遅いですけど、日本は今頃、各家庭に温かい明りが灯っていることでしょう。実家に帰省したりね。

今年も本当に有難うございました。ブログを通して出会った皆様にも感謝です!!
みんなが幸せいっぱいで健康で、明るいステキな新年を迎えますように☆
ではご挨拶は日本人らしく・・・・良いお年を~☆

Questo è un pensiero che ho regalato a Dani per Natale, siccome gli piacciono gli scacchi, rappresenta un cavallo "degli scacchi". L'ho preparato ritagliandolo con seghetto a mano da una lastra d'argento poi l'ho limato e l'ho messo nella cera per poterlo incidere con le ciappole fiorentine. Ovviamenete tutto a mano! Dopo che ho finito di incidere l'ho limato ancora e pulito. L'ho unito con un ritaglio di pelle blu e feltro viola (ohh fiorentiiinaaaa). Ho pensato per ciondolo per cell o portachiavi ma ci penserà Dani, sono cavoli suoi ;-P Comunque mi ha reso felice guardando Dani che piangeva e lo apprezzava tantissimo!!!!
Secondo l'oroscopo cinese il prossimo anno sarà l'anno del toro.... Che c'entra il cavallo?! ....mah fra 5 anni sarà del cavallo!! Siccome sono giaponese allora sono TROPPO AVANTI nè?!!!
Auguro a tutti un felice anno nuovo!!!

Le immagini, i disegni e le opere mostrate in questo sito sono protetti dalle leggi internazionale sul diritto d'autore. Senza l'autorizzazione esplicita dell'Autore e' vietata ogni tipo di riproduzione. Copyright (C) AI KAWAKUBO

COMMENTS コメント (6)

おかめ:

泣かせるプレゼントだなんて、ステキじゃな~い♪♪
きっと、Ainaちゃんの作品の仕上がりとか手間暇とか、
向こうの人には信じられないくらいハイクオリティなんだろうね。
日本人の手先の器用さは やっぱり財産だよ!!

来年も、もっともっとたくさんの作品を
見せてくださいね♪
良いお年を☆

aina:

> おかめちゃん

えぇー、泣かせるというかね(苦笑)実は裏話があって・・・
実はダニは「この不景気の中、一番高くつく時期のプレゼントはアホらしいから
セールが始まってから好きなものを贈り合おう!」という2者間協定をまんまと
信じきって全く何も用意してなかったから、ヤラレタ!っていうのと申し訳なさと
サプライズプレゼントの嬉しさで泣いちゃったみたいだよ(大笑)

でも泣かせちゃったね。。あははー。

まぁ確かにおかめちゃんの言うとおり「日本人の器用さは世界に誇れるもの」です!
…いや、アタシが器用というわけでは決してなく、日本人て全般的に本当に器用。
それはやっぱり細やかな気配りや心遣いが出来る人種だからだろうと最近思っています。

目に見えないところまで見れるから、他の人が追いつけない域に達することが出来る!
スゴイ民族だなぁーって本当に誇らしかったりします。
だから日本の伝統工芸ももっともっと大事にして行きたいし、してもらいたい!


そうそう、来年はもうちょっとしっかり作業ができるように頑張ります!
作業環境も亀のような歩みながら整えて行きたいところです☆(あぁ、宝くじ当たらんかなぁ)

おかめちゃんも素敵なお正月&新年を!
来年はおかめ号にもう一人乗員が増えるから楽しみも幸せも数倍だろうね☆
そして、ン十年ぶりの再会もしたいところですっ♪楽しみだー!!

おかめ:

あぁ~、そういうサプライズ、私大好き!!(笑)
ロマンティックなサプライズ、この世で一番大すき!!(笑)
やだ~、Ainaったら、やることがイケメン!!(笑)
その辺は、男性って単純というか、
それはそれで嬉しい部分でもあるよね(笑)<泣いちゃう&正直に用意してなかった

なんか、お会いしたことも詳細も知らないダニちゃんさんが
かわいらしく感じたわ♪

来年、再会できるといいね!
帰国の際は、是非ご一報を!!

kei:

わー、ステキ☆
彼の好みを分かっているからこその、
心のこもった贈り物だと思います。

実は私は逆にだまされた方でした。
2者間協定の上、なんにも用意してなかったのですが、
プレゼントを渡されました。
泣きませんでしたが、嬉しかったです。
でも「協定違反だ!」となぜか逆ギレ(笑)
ダニちゃんさんと違って、可愛気のない人間です。

今年も本当に残りわずか!
どうぞよいお年をお迎えくださいませ。

aina:

> おかめちゃん

あはは!そうなの、何気に昔から男気に溢れるアタシ(笑)
…男子に生まれてたらと思う&思われること多々ありです(爆)
つまり女らしくなかったりするんだけど(汗)

でもロマンティックサプライズは良いもんだよねぇ♪

いつか会うであろうダニちゃんは、子犬(もしくは小動物)のような人間です。
(…ってアタシが強すぎるから余計にそうなのかも!ひっ)
もしくは陽だまりの縁側で緑茶をすすりながらほんわかしているお爺ちゃんみたいな人だよ。
だから、きっとみんなにも可愛がってもらえるだろうと予想しています。

もちろん帰国時にはご連絡させて頂きますよ!
絶対に近いうちに再会を果たしたいところです☆キラリ

aina:

> keiさん

わー!ありがとうございます☆
嬉しいことを言って頂けてじんわりっ。

しかしkeiさんも「2者間協定」している上に「騙された側」だったとはっ!(笑)

いいなぁ。聞くだけでほんわかします☆
更に「協定違反だ!」とテレ隠し?をするところがまた可愛い!
アタシは逆にそんなkeiさんがたまらなく可愛らしい人だなぁと思いますよ。
モノがどうこうではなく、心遣いがじんわり心に響く瞬間て本当に良いですよね。

keiさんはそれに値する素敵な女性だと思うから、
今後も沢山の幸せに溢れていてほしいと思います☆
keiさんに出会えた今年に感謝しつつ。
お互い頑張りながら、これからもどうぞよろしくお願い致したいと思います!

笑顔に満ちたよい新年を!!

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

About this post

Questo post è stato aggiornato al December 30, 2008 6:05 PM
に投稿された記事です。

ひとつ前の投稿は「雪とホッとチョコmontata a neve!」è il post precedente.

次の投稿は「ちょうど切れたので、新しい牛乳パックを・・・」è il post successivo.

Ci sono tanti altri post
他にも多くのエントリーがあります。

BLOG HOME メインページ
ARCHIVE アーカイブページ