父と愛と、父への愛。
giorno importante
12月になりました。2日は我が最愛の父の誕生日。
メールだけではとお祝いの電話をしたのに、当の本人は電話よりも作りかけの夜食「うどん」に意識がいってるご様子。…って、うどんに負けてるのかアタシは?
「お母さんはね、ハナの散歩に出ちゃっていないよ。」
「いや、お母さんじゃなくて、お父さんに用があってさ。」
「僕は今ね、うどん作ってるんだよ。」(←日本は夜中です。)
なんて力の抜ける会話だろう。汗…でも声が聞けて良かった。
改めてココに書いておくけど、お父さんが生まれてくれた「今日」があるお陰で、アタシもこの世に存在できています。本当に感謝しているし、「お父さんの娘で良かった」といつも思っています☆ありがとう!沢山の良いことがお父さんに訪れますように☆歳を重ねて益々パワフルに元気でいてね☆お誕生日オメデトウ☆
Siamo a dicembre! Il 2 dicembre è il compleanno del mio babbo, così non solo con un messaggio ma anche l'ho chiamato col telefono perchè volevo fargli gli auguri direttamente ascoltando la sua voce. Il giorno in cui è nato il mio babbo è molto importante per me, perchè se non fosse nato non sarei esistita!!! Allora sono piena di gratitudine nei suoi confronti e nei confronti dei miei nonni e dei miei avi..... Gli auguro tante belle cose!!
昨日の夕食会でマリシャンに肩を揉ませたのがいけなかった。
普段はイタリア人にまみれまくりのアタシですが、時には日本人が大半を占める夕食会も必要だったりします。…ってことで、大好きな仲間に誘われて寿司パーチー!しかも今回は日本人の板さんが日本米で握った寿司でしたのよ!
イタリアでは日本と違ってクリスマスは家族水入らずで過ごすもの。
最近なんだか一気に寿司を食する機会が多くなってるような。。
本日もパーティーです。クリスマスではなく、誕生日の。
先週いきなりネットの具合が悪くなった途端、突然何も機能しなくなりました!家の固定電話さえも!我が家完全孤立★勿論、電話会社に何度も抗議。「悪天候続きの所為でしょう」とか言い放つ馬鹿オペレーターにタライ回しにされ堂々巡り。1週間以上経っても全く改善されないので堪忍袋の緒も切れて最後の電話。
クリスマスやら誕生日やらで忙しいが、それに伴う贈り物を考えるのに忙殺★
お仕事兼ねて午後一で外出。外出は良いけど、機能しない交通機関を使うのは嫌。そんなことを何気なく思っていたらミラクルが起きた。。。
いろんなことがあり精神的に少し疲れていたアタシの元に日本から一通の手紙が届いた。差出人は祖父母。これだけで沈んでいた心が救われたようだった。まるで幼い頃に「よし、よし」と祖父母の温かい手で頭をなでられたような感覚。
やっぱクリスマス直前は大忙し。なんつってもアレね、プレゼント各種ね。。
朝いち、当日より前日のイヴの方が盛り上がる日本を思い浮かべ、みんなの幸せを願う。松山?に温泉旅行中(←ウラヤマッ)の祖父母の笑顔も願う。
クリスマスです。今日ばかりは街は静かなもの。
朝に雪がチラついたフィレンツェ。縮こまる感じの寒さです★
「来年がうま年だったら最高だったのにな・・・」